Русский
Конференции для профессионалов индустрии информационных технологий

Леонова Наталья

Руководитель группы
Т-Системс РУС
Россия
Санкт-Петербург

Биография:

Тестировщик, перешедший на сторону бизнес-анализа.
Люблю коммуникации во всех их проявлениях, а также немецкий язык и литературу.

Доклады

Коммуникативные неудачи и их друзья

14.12.2016

Коммуникация является,пожалуй, одной из самых важных частей работы аналитика. Общение с заказчиком при выявлении требований, общение с разработчиками и тестировщиками, да и просто общение с коллегами по цеху - всё это требует от аналитика определённых коммуникативных навыков. Каждый аналитик знает, что чем понятнее и лаконичнее написан документ, тем больше времени и сил на него потрачено. 

В процессе коммуникации зачастую возникают трудности, которые сильно усложняют нам жизнь. И если недопонимание может возникнуть с коллегами и заказчиками, с которыми говоришь на одном (родном) языке, то что же говорить, когда работа включает в себя общение на иностранном языке, а иногда и на двух сразу. 

Рассмотрим ряд терминов и понятий, которые помогут легче справляться с трудностями коммуникации и помогут начать "называть вещи своими именами". На примере мультилингвального проекта проверим, что это действительно работает. 

Уровень сложности
Блиц доклад (20 мин)

Как мы специфицировали проект с помощью UML

04.12.2015

Бизнес-аналитикам приходится писать документацию в разных условиях – не всегда понятно сразу, что хочет заказчик. Бывают ситуации, когда требования и спецификация пишутся уже после «магии» разработки.


В докладе мы рассмотрим проект, к которому аналитики подобрались после разработчиков, а основной задачей было найти удобный вариант документации, который бы устраивал всех членов проекта.


Ситуация усложнялась интернациональным коллективом - разработка и часть анализа из Петербурга, а заказчики - из Германии.  Выяснилось, что с обычными спецификациями не всё проходит гладко и документы слишком быстро устаревают. Мы попытались решить эту проблему с помощью языка моделирования UML, и описывали требования с помощью диаграмм, используя инструментарий Enterprise Architect.


Картинки - это всегда хорошо и они играют не последнюю роль в документации. В результате мы имеем "живую" и понятную модель проекта и с помощью небольших хитростей из нее можно сгенерировать "бумажную" версию спецификации.

Уровень сложности
Секционный доклад (40 мин)

Эффективное взаимодействие тестировщика и аналитика

11.09.2015

В процессе разработки программного обеспечения коммуникация между командами тестирования и аналитики неизбежна. Чтобы тестировщик имел в руках понятную и качественную документацию, а аналитик понимал, что ему следует изменить / переформулировать / подробнее описать, требуется диалог и взаимодействие. Также все члены команды должны четко понимать, с чем и с кем имеют дело - аналитики бывают разные и иногда говорят на непонятном другим языке. Все мы знаем, что правильное (вотерфольное) тестирование должно начинаться как можно раньше, а именно - с документации. Соответственно, вопросы тестировщиков к аналитикам возникают уже на ранних стадиях создания / написания документации, да и в целом общение между двумя лагерями идет гораздо активнее, чем кажется. Поэтому, а также по ряду других причин аналитик со всех ног бежит трясти тестировщика - всё ради качества ПО! Ярким примером также являются многочисленные тулзы для синхронизациии тестов и требований, например, Polarion или QC.

Уровень сложности
Блиц доклад (20 мин)